I don't think I want this anymore,
As she drops the ring to the floor
She says to herself You've left before
This time you will stay gone, that's for sure
And he shattered something else,
She dragged her suitcase down the path,
To the driveway she had never gone that far
Normally this would be the time,
That she would let him talk her out of leaving,
But this time without crying,
As she got into her car, she said
No happily never after, that just ain't for me,
Because finally
I know I deserve better after all,
I'll never let another teardrop fall
As she drove away, she starts to smile
Realize she hadn't for a while,
No destination she drove for miles
Wondering why she stayed in such denial
Laughing about the way he shattered something else,
She dragged her suitcase down the path,
To the driveway she had never gone that far,
Normally this would be the time,
That she would let him talk her out of leaving,
But this time without crying,
As she got into her car, she said
No happily never after, that just ain't for me,
Because finally
I know I deserve better after all,
I'll never let another teardrop fall
I'm done, I'm done
Said I'm so done
I'm so done
I'm so done
I'm free, I'm free
Said I'm so free
I'm so free
I'm so free
She inhaled a breath, she'd never breathe before,
Didn't want no drama no more, and she said
No happily never after, that just ain't for me,
Because finally
I know I deserve better after all,
I'll never let another teardrop fall ooh, no ooh
No happily never after, that just ain't for me,
Because finally
I know I deserve better after all,
I'll never let another teardrop fall ooh, no ooh
Another teardrop fall
I never let no, I never let no, I never let another teardrop
Поиск текста песен
- курсы английского языка для взрослых и детей от 3 лет;
- подготовка к IELTS, FCE, САЕ;
- корпоративные программы.
От 3360 р/м.
Иностранный за 2 месяца без зубрежки!
Нет времени на изучение языка или тяжело себя заставить?
Выход есть!
Отзыв студентки: “Мой начальник прошёл у вас 2-3 уровня и стал ездить в командировки без переводчика”