на главнуюнаписать намкарта сайта


Статьи Топики Разговорник Библиотека

«Подмасливаем» по-английски.  Идиомы о еде с примерами

Идиоматические выражения делают нашу речь яркой и образной. Предлагаю вашему вниманию ряд английских наиболее употребительных идиом. Для простоты восприятия каждое выражение сопровождается примером живого употребления в речи.

Однако не хотелось бы, чтобы эти образные выражения «легли мертвым грузом». Предлагаю вашему вниманию несколько советов по введению данных идиом в ваш активный словарный запас:

  1. Не стоит заучивать выражения механически и пытаться освоить все разом.

  2. Учите по три – четыре идиомы.

  3. Сначала разберите имеющийся пример, затем составьте несколько подобных предложений.

  4. Для закрепления составьте собственные ситуации, желательно, чтобы они были не выдуманными, а имели отношение лично к вам.

  5. В дальнейшем, употребляя сходное русскоязычное идиоматическое выражение в разговоре, постарайтесь перевести предложение на английский язык.

Желаю удачи!

Butter someone up – быть крайне любезным с кем-то (в целях личной выгоды). Ср.: русское «подмаслить» – задобрить, расположить к себе.
We’ll have to butter Dad up before we tell him the news about the broken car. – Мы должны задобрить папу, прежде чем сообщать ему о поломанной машине.

Make one’s mouth water – слюнки текут.
The restaurant is supposed to be wonderful and every time that I see the menu it makes my mouth water. – Ресторан должно быть восхитительный, так как всякий раз, когда я вижу меню, у меня текут слюнки.

Sell like hot cakes – расходятся как горячие пирожки.
The new iPhone 5 sells like hot cakes. – Новый Айфон 5 расходится как горячие пирожки.

Apple of one’s eye – чей-то любимчик.
Baby Jessica is the apple of her father’s eye. – Маленькая Джессика - папина любимица.

A lemon – что-то, что вы купили, а оно оказалось дефектным или неработающим.
That second-hand car I bought was a real lemon. It broke down after a week I bought it. – Та подержанная машина, которую я купил, оказалась настоящей развалюхой. Она сломалась через неделю после покупки.

A piece of cake – что-то простое, элементарное; проще пареной репы.
I was afraid of the test, but it was a piece of cake. – Я боялся теста, но он оказался проще пареной репы.

Bread and butter – средства к существованию.
Teaching is my bread and butter. – Я зарабатываю на жизнь преподаванием.

Bring home the bacon – зарабатывать на жизнь.
My husband has had to bring home the bacon alone ever since I broke my leg. – С тех пор, как я сломала ногу, мой муж вынужден зарабатывать на жизнь в одиночку.

Cheesy – глупый.
Sometimes I like watching cheesy films because I don’t need to think. – Иногда я люблю смотреть глупые фильмы, потому что мне не надо думать.

Cool as a cucumber – расслабленный, спокойный.
I thought I was afraid of flying, but I was cool as a cucumber all the way to England. – Я думал, что буду бояться лететь на самолете, но весь полет до Англии я был спокоен.

Cream of the crop – лучший в своем роде.
Yesterday Jim bought DVD with the cream of the crop of this season’s movies. – Вчера Джим купил DVD с лучшими фильмами этого сезона.

Full of beans – полон энергии.
After the sleep, I was again full of beans. – После сна я снова был полон энергии.

Nuts about something / someone – без ума от чего-то / кого-то.
Lucy is nuts about cats. – Люси без ума от кошек.

Use your noodle – шевели мозгами.
This time I won’t help you with the task. You’ll have to use your noodle. - В этот раз я не собираюсь тебе помогать. Тебе придется пошевелить мозгами.

Юлия Комарова, март 2014.




Нужен письменный или устный перевод?

Не зубрите иностранные языки для общения или перевода документов.

Просто наймите профессионалов!

Обращайтесь за
услугами переводчика в бюро переводов
"Норма-ТМ"

 
Copyright © 1997- Реклама на sznation.ru  |  Наши авторы  |  Карта сайта  |  Контакты  |  Ссылки  | 
Английский язык онлайн «sznation.ru»
По вопросам сотрудничества и другим вопросам по работе сайта пишите на cleogroup[собака]yandex.ru
X

Запись на бесплатный вебинар по английскому языку

Запись на бесплатный марафон по английскому языку