Статьи (Аналитика) | Словари | Топики | ЧаВо | Книжные магазины | Распродажа учебников | Ссылки на тесты
Аналитика
Настоящие американцы не говорят по-английски
Обсудить в форуме
Убеждение многих, что у коренных жителей Америки был один исконно-американский язык, - глубокое заблуждение. На самом деле, перед тем как нога европейца ступила на американские земли, местным населением использовалось, возможно, более тысячи языков - около 250 лишь на сегодняшней территории Соединенных Штатов. Мало того, эти языки очень сильно различались между собой: представители разных племен, проживавших на расстоянии более 100 миль друг от друга, вполне вероятно, могли быть полностью лишены возможности общаться посредством устной речи. Однако в отдельных местностях существовал также язык знаков, используемый для коммуникации жителями из разных поселений.
Индейские языки не были простыми или примитивными. Многие из них обладали столь же сложной грамматической структурой, что и русский язык или латынь. Однако, за исключением идеографической системы майя и соседних с ними племен, ни одно индейское поселение до прибытия европейцев не имело своей письменности.
Во времена Колумба Северная Америка отличалась от Европы значительно большим лингвистическим разнообразием. На современной территории США существовало, в отличие от двух европейских, девять превалирующих языковых семей, многие из которых в течение нескольких последних столетий исчезли под натиском английского. Кроме крупных языковых групп, на североамериканской территории насчитывалось также множество малых языковых семей, а некоторые языки, такие как Zuni, не относились к какой-либо определенной группе, и поэтому считаются обособленными.
Индейские языки не имели своей системы письменности. Однако некоторые племена предпринимали попытки освоить письменные формы изложения речи. И проявившаяся впоследствии способность индейцев писать и читать вовсе не означает их стремления уподобиться европейцам и ни в коей мере не говорит о потере самобытности. Наоборот, многие индейцы, перенявшие письменность, использовали ее как способ заявить о себе, сохранить свою культуру и оказать сопротивление европейской интервенции. Некоторые племена начинали самостоятельно развивать индивидуальные системы письменности и старались зафиксировать особенности своих устных форм коммуникации.
Многие туземные жители Америки намеренно пренебрегали письменностью, делая выбор в пользу устных форм общения. Индейцы придавали большое значение живым источникам сведений и личному опыту. Письменные тексты имели в их глазах огромный недостаток - отсутствие живой силы и эмоциональности, характерных для устной речи. По мнению некоторых ученых, письменность была даже неприемлемым средством самовыражения для индейцев, с точки зрения их самобытной культуры.
Появление на американском материке европейской цивилизации не было благоприятным для местных культур. Численность туземного населения на современной территории Соединенных Штатов упала с 20 миллионов до сегодняшнего уровня - двух миллионов человек. Колонизация сказалась отрицательно не только на количественных показателях этнических поселений: от нее пострадало и лингвистическое разнообразие индейских племен. Большинство исконно-американских языков перестало существовать или осталось в употреблении только среди индейцев старшего поколения, смерть которых через несколько десятилетий обречет эти еще "живущие" наречия на забвение.
|