Уроки от преподавателя
Лексический материал по английскому на тему «Транспорт»
Общие понятия
| транспорт |
transport |
| общественный транспорт |
public transport |
| автомобиль |
car; motor car брит.; automobile амер. |
| самолет |
air, airplane |
| ж/д |
railway, rail carrier, rail facilities |
| корабль |
(судно) ship, vessel; (совершающий регулярные рейсы) liner |
| поезд |
train |
| вагон |
(пассажирский) coach; carriage брит.; car амер. |
| платформа (перрон) |
platform |
| метро |
subway (the Tube / tube) брит. метрополитен, подземка (в Лондоне) |
| проездной |
a season ticket |
| оплата за проезд |
fare |
| автобус |
bus [bʌs]; (туристский, междугородный тж.) coach |
| остановка |
stop, station |
| остановка автобуса |
bus stop / station |
| остановка по требованию |
request stop |
| конечная остановка |
terminal |
| такси |
taxi; cab разг. |
| судно |
vessel, craft; boat, ship |
| велосипед |
bicycle; cycle, bike разг.; (трёхколёсный) tricycle |
| мотоцикл |
motorcycle; motorbike разг. |
| парковка |
1) (действие) parking 2) (стоянка) car park, parking lot |
| заправка |
(заправочная станция) filling / service station; (колонка) fuel filling column / dispenser |
| станция обслуживания |
service point |
| пассажир |
passenger [-nʤə] |
| бензин |
benzine [-'ziːn]; (для автомобиля) petrol брит.; gasoline [-iːn], gas амер. |
| газ |
gas |
| ехать на... |
to go by... |
| на машине |
by car |
| на поезде |
by train |
| на автобусе |
by bus |
| на самолете |
by airplane |
| на метро |
by subway / underground |
| пешком |
on foot, afoot
идти пешком — walk, go on foot |
| билет |
ticket |
| ходить, идти |
to come — если мы находимся в том месте, где появляется объкет высказывания
to go — нас нет в том месте
She comes downstairs — Она идет вниз (а мы там уже находимс я)
She goes downstairs — Она идет вниз (но нас там нет)
come in — войти
come down — сойти
come out — выйти |
| возвращение |
go; ride; (в автомобиле, экипаже тж.) drive |
| стоить |
cost |
| документы |
records |
| водительские права |
a driving licence |
| дорожный знак |
road sign |
| светофор |
traffic lights |
| сигнал светофора |
signaling light |
| пешеход |
pedestrian |
| указывать |
(вн.; показывать) show (d), indicate (d) |
| движение |
motion, movement |
| действие |
action, operation |
| оживленный / оживленное |
active |
| поворачивать |
turn |
| номерной знак |
licence plate |
| Полный бак, пожалуйста. |
Fill it up, please. |
| проверить |
inspect (d); check (d) |
| уровень |
level |
| масло |
oil |
| поломка |
breakdown, breakage |
| ломаться |
break down |
| мыть |
wash |
| авария |
accident |
| колесо |
wheel |
| Моя машина сломалась. |
My car has broken down. |
| Документы в порядке? |
Are the papers in order? |
| Покажите это на карте, пожалуйста. |
Show it to me on this road map. |
Аэропорт
| аэропорт |
airport |
| аэровокзал |
air terminal |
| вокзал |
train station; railway station брит.; railroad station амер. |
| линия |
line |
| компания |
company ['kʌm-] |
| заказ |
order; |
| заказывать |
order |
| выход |
exit; way out брит. |
| прибытие, приезд |
arrival |
| стюардесса |
flight attendant; stewardess, airhostess уст. |
| приземляться |
land, touch down |
| взлет |
take-off |
| посадка |
boarding; (на судно тж.) embarkation |
| рейс |
trip, run; мор. тж. voyage, passage; (самолёта) flight |
| место |
seat |
| для некурящих |
nonsmoking area / section |
| перевозить |
transport, convey; remove |
| бесплатно |
free of charge, gratis |
| Сколько можно бесплатно вести багажа? |
How much luggage is free of charge? |
| Где оформляется багаж? |
Where can I have my luggage registered? |
| лишний вес |
overweight |
| регистрировать |
register (d) ; (фиксировать тж.) record (d) |
| взять |
take |
| ручная кладь |
hand luggage |
| место багажа |
a piece of luggage |
| Я хотел бы... |
I would like… |
| Я хотел бы отменить мой рейс. |
I would like to cancel my flight |
| пристегнуть |
fasten |
| помогать |
help |
| Помочь кому-либо. |
To give someone a hand. |
| Попросить об одолжении. |
To ask a favour. |
| оказать кому-либо услугу. |
do a favour somebody |
| Тебе помочь? |
Do you want a hand? |
| Помогите, пожалуйста, пристегнуть ремень. |
Please help me to fasten the belt. |
| включить |
include |
| вентилятор |
ventilator; |
| Сколько мне платить за лишний вес? |
How much should I pay for overweight? |
| Могу я взять это как ручную кладь? |
Can I take this as hand luggage? |
| На сколько откладывается рейс на Чикаго? |
How long is thee flight delay to Chicago? |
Ж/д
| рельсы |
rail; мн. rails, metals ['me-] |
| ж/д |
railway, rail carrier, rail facilities |
| поезд |
train |
| выход |
exit; way out |
| пересадка |
(смена транспортного средства) transfer, change |
| расписание |
timetable, schedule ['ʃe-] брит.; ['ske-] амер. |
| купе |
compartment |
| вагон |
(пассажирский) coach; carriage брит.; car амер. |
| спальный вагон |
sleeping car; sleeper разг. |
| вагон-ресторан |
dining-car |
| багажный вагон |
luggage van брит.; baggage car амер. |
| зал ожидания |
waiting room, waiting space |
| свободный |
free |
| открывать |
open |
| закрывать |
close, shut |
| длиться |
last |
| направление |
direction |
| проводить |
(идти вместе) accompany [ə'kʌ-] (d); (сопровождать отъезжающего) see off (d) |
| дорога |
road |
| показывать |
show |
| заблудиться |
lose one's way, get lost |
| карта |
map |
| рисовать |
draw |
| адрес |
address |
| сторона |
side |
| улица |
street |
| маршрут |
route [ruːt], itinerary [aɪ-] |
| площадь |
(в городе и т.п.) square |
| около |
(рядом) by; (вблизи) near; (вокруг) around, (возле) near; (вокруг) about |
| ближайший |
nearest; (непосредственно следующий) next; (непосредственный) immediate |
| главный |
(самый важный) main, chief; (основной) principal |
| счетчик |
counter |
| быстро, сразу же |
at once |
| мелочь, сдача |
change |
| Где находится железнодорожный вокзал? |
Where is the railway station? |
| С какого вокзала отправляется наш поезд? |
What station does our train depart from? |
| Если прямой поезд на Нью-Йорк? |
Is there a direct train to New York? |
| Как пройти на платформу 3? |
How do I get to Platform 3? |
| Нужно ли будет делать пересадку? |
Do I have to change trains? |
| Где надо сделать пересадку? |
Where do I change trains? |
| Сколько времени до отхода поезда? |
How much time before the train leaves? |
| Вот мой билет. |
Here is my ticket. |
Anastasiya Vitoldina,
ноябрь 2013
|


|
Нужен письменный или устный перевод?
Не зубрите иностранные языки для общения или перевода документов.
Просто наймите профессионалов!
Обращайтесь за услугами переводчика в бюро переводов "Норма-ТМ"
|
|