At / In
Prepositions
At – preposition
At = у, в, за, на (обозначает нахождение в некоторой точке пространства)
Пример: He sat at his table.
At = с (употребляется с обозначением направления ветра)
Пример: The wind blow at the westward. – Ветер дует с запада.
At = у (чего-л. у кого-л.)
Пример: You have found mercy at our lord. – Ты нашёл сострадание у нашего господина.
At = на (обозначает активное воздействие на кого-л.)
Пример: His parents are at him trying to get him away from me. – Родители ему просто житья не дают - хотят, чтобы он бросил меня.
At = на, в (означает присутствие при каком-л. событии)
Пример: at the battle – в сражении.
At = у, рядом
Пример: You have the ball at your feet. – Мяч у твоих ног.
At = на (указывает на расстояние)
Пример: at the distance of 40 miles – на расстоянии 40 миль
At = из, через (указывает на место, служащее входом или выходом)
Пример: He entered at the front door. – Он вошёл через главный вход.
At = к, до (указывает на то, чем заканчивается некоторый процесс)
Пример: We arrived at exactly the same results. – Мы пришли точно к таким же результатам.
At = к, в, по, по отношению к
Пример: They all had indignation at the judges. – Все они чувствовали негодование по отношению к судьям.
At = у, за, с (указывает на объект действия)
Пример: He idled away the mornings at billiards. – Утро он обычно убивал за бильярдом.
At = по, при, на (указывает на условия, описывающие ситуацию)
Пример: The car ran at full speed. – Машина мчалась на полной скорости.
В устойчивых выражениях, например:
at least – по крайней мере; at first – сперва; at a time – за раз
At = в, после, во время, в течение
Пример: At the return from the army. – После возвращения из армии.
In – preposition
In = внутри, в, на, в пределах
Пример: They are in the open sea. – Они в открытом море.
In = из, среди, как часть
Пример: Ninety-nine in a hundred were attentive. – Из сотни внимательны были девяносто девять.
In = в, внутрь, в центр, внутренний
Пример: Our in-company training programs. – Наши внутрифирменные программы обучения.
In = во время, в течение
Пример: He was never so afraid in his days. – Никогда в жизни он не был так испуган.
He died in three months. – Он умер через три месяца.
In = из какого-либо материала
Пример: A statue of a horse in brass. – Медная статуя лошади.
In = в качестве; взамен, вместо; в виде
Пример: He has written to the newspaper in reply to his assailant. – Он написал письмо в газету в ответ на нападки.
In = в пределах досягаемости
Пример: All is in my sight. – Все доступно моему взору.
In = в рядах, в кругу, в курсе
Пример: Mind I'm in it. – Помни, я в деле.
In = в состоянии, в положении
Пример: You are absolutely forbidden speaking to him in private. – Вам категорически запрещается разговаривать с ним в приватной обстановке (с глазу на глаз).
Пример: The sea was in a blaze for many miles. – Море сверкало на много миль вперед.
Cow in milk. – Дойная корова.
In = в процессе, в ходе
Пример: He was drowned in crossing the river. – Он утонул, переправляясь через реку.
In = для, внутри; само по себе (употребляется с возвратными местоимениями)
Пример: Of things absolutely or in themselves. – О вещах безотносительно к чему бы то ни было или о вещах самих по себе.
В устойчивых выражениях, например:
In the morning, in the afternoon