на главнуюнаписать намкарта сайта






Развлечения и отдых

Общение | Конкурсы | Коллекции | Копилка | Загадки


Все выпуски

19.06.06 Любопытство killed a cat

barber's cat — болтун, трепло
cat-footed — неслышно ступающий
cat-ice — тонкий ледок
cat in the pan — изменник
cat-nap — короткий сон, дрема
have a cat-nap — клевать носом
cat-witted — злобный, мелочный
fat cat — богач, денежный мешок
give the cat a stroke — погладить кошку

you cannot hide a cat in a bag — шила в мешке не утаишь
let the cat out of the bag — выболтать секрет
don't be a cat! — не злословь!
it rains cats and dogs — дождь льёт как из ведра
a cat has nine lives — у кошки девять жизней
has the cat got your tongue? — язык проглотил?
it is enough to make a cat laugh — курам на смех
like a cat on hot bricks — сидеть, как на иголках
play cat and mouse — играть в кошки-мышки с кем-либо
see which way the cat jumps — куда ветер дует
that cat won't fight — этот номер не пройдёт
there is more than one way to kill a cat — свет не клином сошёлся
wait for the cat to jump — держи нос по ветру

a cat-and-dog life — жить как кошка с собакой
a cat in gloves catches no mice — без труда не вынешь рыбку из пруда
a word warmly said gives comfort even to a cat — доброе слово и кошке приятно
care killed the cat — не работа старит, а забота
curiosity killed a cat — любопытной варваре на базаре нос оторвали
good ale will make a cat speak — что у трезвого на уме, то у пьяного на языке
the cat'll cry over the mice yet — отольются кошке мышкины слёзки
the cat shuts its eyes when stealing cream — стыд не дым, глаза не выест
the cat would be always out of the bag somehow — все тайное становится явным
the cat would eat fish and would not wet her feet — и хочется и колется
the scalded cat fears cold water — обжёгшись на молоке, дуешь и на воду
you can have no more of a cat but her skin — с паршивой овцы хоть шерсти клок

surely feels the shoe pinching, well knows the kitten whose meat it has eaten — знает кошка, чьё мясо съела
there's a coolness between them — между ними чёрная кошка пробежала
it would make even a cat laugh, nothing to speak of — кот наплакал
buy a pig in a poke — купить кота в мешке
every day is not sunday — не всё коту масленица
there's a gnawing in one's heart — на душе кошки скребут
all cats are grey in the dark — ночью все кошки серы




Нужен письменный или устный перевод?

Не зубрите иностранные языки для общения или перевода документов.

Просто наймите профессионалов!

Обращайтесь за
услугами переводчика в бюро переводов
"Норма-ТМ"

 
Copyright © 1997- Реклама на sznation.ru  |  Наши авторы  |  Карта сайта  |  Контакты  |  Ссылки  | 
Английский язык онлайн «sznation.ru»
По вопросам сотрудничества и другим вопросам по работе сайта пишите на cleogroup[собака]yandex.ru
X

Запись на бесплатный вебинар по английскому языку

Запись на бесплатный марафон по английскому языку