Original text |
Перевод |
Bath Houses are against the law. (California) |
Бани являются противозаконными. |
Комментарий: Почему такой закон существует? Этот закон был принят вскоре после эпидемии СПИДа, начавшейся в 1980 году. Этот закон был разработан, чтобы сократить риск заражения ВИЧ и другими ЗППП. |
Women may not drive in a housecoat. (California) |
Женщинам запрещено управлять транспортным средством в домашнем халате. |
No vehicle without a driver may exceed 60 miles per hour. (California) |
Скорость транспортного средства без водителя (!) не может превышать 60 миль в час.
|
You cannot leave your car on the street overnight without the proper permit. (City Law of Alhambra, California) |
Вы не можете оставить свой ??автомобиль на улице на ночь без надлежащего разрешения. |
Peacocks have the right of way to cross any street, including driveways. (City Law of Arcadia, California) |
Павлины, имеют право на пересечение любой улицы, в том числе подъездных путей. |
City Council order reads: “No dog shall be in a public place without its master on a leash. (City Law of Belvedere, California) |
Закон Городского Совета гласит: «Ни одна собака не должна быть в общественном месте на поводке без хозяина.» |
Комментарий: Почему этот закон существует? На самом деле, этот закон принят почти в каждом штате. Однако в такой формулировке встречается довольно редко. |
Ice cream may not be eaten while standing on the sidewalk. (Repealed when Clint Eastwood was mayor). (City Law of Carmel, California) |
Запрещено есть мороженое, стоя на тротуаре. (Статья была недействительна, когда Клинт Иствуд был мэром) |