|
![]()
|
АналитикаОбсудить в форуме Об английском перфектеОбсудить в форуме У большинства грамматика ассоциируется с набором скучных правил, но за этими правилами скрывается целый мир смыслов, связей и закономерностей. Грамматика на поверку оказывается гораздо живее и интереснее, чем это может показаться. Иначе бы не существовали каламбуры, построенные на обыгрывании грамматических форм, как например, известный анекдот о разговоре рыбака и рыбки: Желай все, чего хочешь. Все исполнится. Многие грамматические правила и формы воспринимаются с большими препятствиями, и перфект занимает одну из лидирующих позиций в запутывании тех, кто изучает английский язык. И это не случайно. В современном русском языке нет перфекта, и носителю русского языка бывает трудно его осмыслить. Поэтому очень часто перфект принимается условно и оставляет много вопросов. Непохожие грамматикиНоситель русского языка пытается осмыслить английский перфект исходя из своих представлений о грамматике, найти ему эквивалент в русском языке. Но этого эквивалента нет, так как нет перфекта. Английская грамматическая система не совпадает с русской, как не совпадают английская и русская лексика. Русская и английская грамматики по-разному смотрят на мир. Например, для носителя английского языка непонятно, как можно мыслить стол как явление мужского рода, а кровать явление женского рода. Для него стол ни «он», ни «она», ни «оно», а просто «что», так как в английском языке существительные не имеют рода. Грамматики разных языков вообще часто до удивления непохожи. Например, кажется аксиомой, что слова любого языка с легкостью можно разделить на имена и глаголы. Представить себе какую-то другую систему очень затруднительно. В книге датского лингвиста Отто Есперсена «Философия грамматики» 2, написанной в 1924 году, рассказывается о том, что глагол многих языков не обладает категорией времени, иными словами, он не приспособлен выражать время. В других языках, напротив, глаголы могут выражать не только отнесенность действия к прошедшему времени, но и то, насколько близко или отдаленно это время. 1 Более подробно об этом можно прочитать в главе «Грамматические универсалии. Глагол и имя» книги Вяч.Вс.Иванова «Лингвистика третьего тысячелетия» (Москва, Языки русской культуры, 2004). 2 Подробнее см. главу «Время и временный формы» в книге О.Есперсена «Философия грамматики» (Москва, Иностранная литература, 1958 год). Татьяна Ушакова |
![]() ![]()
| ||||||||||||||
|